Click here for inquiries
茶葉 0537-35-0954
FAX 0537-35-2114

2023February year

Kawazu cherry blossoms are in full bloom!!

2月25日(土)26日(日) 河津桜まつりに行ってきました 現在、河津桜は見頃を迎えており 大勢の観光客が満開の桜を見に 訪れていました。 河津町のかね吉一燈庵様で 宿泊客の皆さまに深蒸し菊川茶で おもてなしと菊川市のPRもさせて いただきました 一燈庵様は、お部屋にも深蒸し菊川茶を 置いてくださり 各部屋に茶香炉を置いて 菊川茶の香りでおもてなし をしております Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

 

A tea brewing class was held at Kikugawa Junior High School attached to Tokoha University.

2月16日(木) 常葉大学付属菊川中学校にて お茶の淹れ方教室が行われました 日本茶インストラクターの先生をお招きし 中学1年生50名を対象に美味しいお茶の淹れ方 を教わりました。 一煎目、二煎目のお茶の淹れ方や味の違いを 実際に自分たちで淹れることにより 学びました 和紅茶、甘茶、レモングラスをブレンドした アイスティーも試飲し、普段はなかなか飲むこと ができないお茶の味に 「美味しい」「甘い」 との感想もたくさん聞くことができました 本日学んだことを、ぜひご自宅でも 実践してみて下さい!Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

 

Plum blossoms are beginning to bloom at Kuroda Daikan's residence! The best time to see it is expected to be in mid-February.

2月5日(日) 黒田代官屋敷梅まつり 「長屋門フェスタ2023」 が開催されました 市内小学2年生31名のミニ茶娘による ちゃこちゃん音頭が披露されました 梅まつりは3月5日まで開催しています。 見頃まであと少し… ぜひ美しい梅の花を鑑賞しに 訪れてみてください Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

 

2Japan the 3rd day of the month is Setsubun

2月3日(金) 本日は節分 そして明日、2月4日は立春です。 暦の上では春となります。 立春から数えて88日目を「八十八夜」 といい、2023年は5月2日です。 節目の日とされる「八十八夜」は 末広がりの「八」が二つあることから 縁起がいいとされてきました。 そのため「八十八夜」につみとられたお茶は 栄養たっぷりで、その新茶を飲むと 一年を災いなく過ごせるといいます 現在、お茶の芽は休眠状態になり 「八十八夜」にむけて 旨味と栄養を蓄えていますLanguage This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

 

It's February from today!

1月もあっとゆうまに終わり 本日より2月です。 まだまだ寒く、乾燥する日が続きます それに加えて、そろそろ花粉も飛びはじめる季節… 今年は、昨年よりも多く花粉が飛ぶ予想となっています 抗アレルギー作用のある緑茶を飲んで 花粉症と戦いましょうLanguage This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

 
ちゃこちゃん
深蒸し菊川茶Image character
"Chako-chan" ©小山ゆう

菊川市茶業協会
439-8650
静岡県菊川市堀之内61
(菊川市役所内)

TEL 0537-35-0954
FAX 0537-35-2114