2023年October
고마키 시민 축제에서 키쿠가와 차 찜을 홍보하고 있습니다!
10月21日(土)22日(日) 愛知県小牧市で開催された 小牧市民まつりにて 深蒸し菊川茶をPR、販売 してきました。 小牧市とは、災害協定を結んでおり 交流を深めることも 目的の一つとなっています。 味わい深い菊川茶を 小牧の皆様にもぜひ 味わっていただきたいです! Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
상공 회의소 여성 부문의 전국 대회에서 우리는 깊은 찐 기쿠가와 차를 맛 보았습니다.
10月18日(水) 全国から集まった商工会女性部の方々へ 深蒸し菊川茶の販売、PRを 行いました。 多くの方がブースにお立ち寄りいただき 濃厚な深蒸し菊川茶を味わって くださいました Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
찐차의 발상지인 키쿠가와시에 오신 것을 환영합니다!
10月15日(日) 茶業協会が実施したSNSプレゼントキャンペーンで 当選した方々を 「深蒸し茶発祥の地 日帰りの旅」 にご招待しました。 菊川市を代表する茶畑を実際にみていただいたり どうする家康にちなみ今川や徳川と ゆかりのある市内のスポットを探訪しました。 菊川市、菊川茶の魅力を知っていただき また来たい!と思ってもらえれば幸いです。 遠方から来ていただき ありがとうございましたLanguageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
차 농장의 중심에서 사랑을 외치십시오!
10月1日(日) 「茶畑の中心で愛を叫ぶ」が 盛大に開催されました! 茶業協会も飲み茶スペースを設置し 来場者にお茶を振る舞いました アジアのお茶も飲んでいただきました。 茶娘衣装も貸出していたので かわいいミニ茶娘も 暑い中でしたが、茶畑の中で 素敵な時間を過ごしてもらえたのでは ないでしょうか。Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
수확의 달. 나는 아름다운 보름달을 보았다
9月29日(金) 菊川市役所東館きくるにて 「月見茶会」が開催されました。 日本茶インストラクターの方々が淹れる 美味しいお茶とお菓子で お月見をしました 綺麗な月を眺めながら ゆったりとした時間を過ごすことが できました Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
SNS